先週のメジャーリーグでの1コマ。
カブスの福留対ドジャーズ黒田の初対戦。
かつては頭にドラゴンズのDをつけていた福留と
カープのCを付けていた元広島のエース黒田。
それぞれがCとDを入れ替えての対戦でした。
Dodgersといえば、LAの路面電車をヒラリとかわす
地元市民の様子からつけられた球団名。
ヒラリとかわす人→Dodger(s)ですから
Dodge→ヒラリとかわす
になります。
だからドッジボールはぶつけるがメインではなくて、
よけるのを楽しむべきスポーツなのでしょうね。
運動神経に自信がなくて「逃げるの専門の子供たち」、
君らは間違ってないんだよ!
もう一方のCubsの球団キャラは小熊ですが、
cubには、
{名詞}(熊・狐・虎などの)幼獣
なんて意味があるのです。
つまり、ライオンだろうが狐だろうが何かの獣の子供を
猟師が発見したら「カブ」と言ったのでしょう。
そこに人間だって混ぜてしまうから「カブ・スカウト」
なんて名称だってアリなんですね。
昔のマンガやTV番組にはネーミングひとつとっても
子供だましが少なかったと思うのですが、
魔法使いサリーちゃんの弟分、
その名前も「カブ」でした。
cubのもう一つの意味、「無作法な若者」が
あの悪戯っ子に相応しいと考えられたのでしょうね。
英語教育も「翻訳トラの穴っ!」
http://tora-noana.main.jp
☆今こそ学びの時間。
インドア、ネットで英語学習はいかがですか?
レベルに応じたオリジナル教材で
お待ちしています☆★☆
「翻訳トラの穴っ!携帯版サイト」
http://k1.fc2.com/cgi-bin/hp.cgi/tora-noana/
テスト期間の高校生、がんばれ♪
受験生、初夏にファイト!!
0 件のコメント:
コメントを投稿