2008年7月9日水曜日

The Ring pt.2

・・・ようやく見つけた一軒の貴金属店。

飛び込んでみると本日、最も重たい空気が支配。


店員さんも気安く声をかけてきたりしません。

て言うか、相手にされてない感じ。


やがて奥から男性がやってきて、僕に静かに話しかけます。

その口ぶりは機関車の動輪がゆっくりと動き出すかの様で。


ここで気迫負けしちゃいけないと自らを奮い立たせ、
努めて鷹揚に受け答えなんかしたりして・・・

ふと眼に留まったのが1行のポップ。

「あなたが本当に美しいと思ったのが
あなたに相応しいダイヤです・・・」みたいな感じかな?


そうか、ならばここに用はないな、と店を出ようとして、
自動ドアが開きません。


有難うございます・・・なんて静かな紳士風も慌ててやってきて
あれこれするけどドアが開きません。


宝石店に押し入ったヤツはいたかもしれませんが、
宝石店に閉じ込められたヤツはどれだけいるでしょう?


あれ、空調も切れたみたい!

僕が七夕団扇でパタパタ扇ぎだすと、冷たく僕を無視していた
女性店員も心なしか羨ましそうにこちらを睨んでいます。


汗だくになって、空腹と尿意がピークに達する直前に
自動ドアが開きました。


ペコペコされて店外へでる僕にちょっとした大物の気風が、
備わっているわけもありませんが、

団扇はツンとした女性店員にあげてきました。


その後、それ以上の発見、収穫は断念して、
ネットで朝まで当たりを付けていた店へ戻りました。


その店のHPには気になる商品が数点あったのですが、
店内に見当たらないので一旦は通過したのです。


ネットで買いたい気持ちもあったのですが、
明日には到底、間に合いません。

思い切って恰幅のよい店長さんらしき人に尋ねてみると、

インターネットとかホームページとかいった単語を
何度も繰り返す必要のある方で、


結局は本店のネット担当に電話をすることになりました。


ところがこの電話が最悪で、
店の外の祭りの喧騒あり、ハウリングあり。

全くと言っていい程、相手の声が聞き取れません。


それにしてもこの業界では、さだまさしが「雨宿り」を
3オクターブ上で歌う様な話し方が常識なのでしょうか?

滑舌とか音節とか、みっちり説教してやりたい気持ちを抑えていると
店長さん?が、会話が不成立なのを察して、

もっと大きな声で話すように、受話器をとって先方に
伝えてくれました。


これで大丈夫!と言って再度、手渡された受話器の向こうでは
音量だけが盛大にアップした3オクターブ上のさだまさしが!!


結局、その商品はネット上の販売のみで、どうしても店舗で
買いたければ倍額になって、明後日着だといいます。


それでは仕方が無いとセカンドベストを求めて店内を徘徊。

4月の誕生石のところで、店員さんを呼ぶリンを押します。

来ない・・・


もう一回。


来ない・・・。


裏側に配線か何かしてあるのかとひっくり返して見ようとすると
ベルが外れてケースの上からころがり落ちてリーーーン!


「お待たせいたしました!」


所詮、でっかい音で鳴らせばよかっただけなのね、と
気取って遠慮した自分に自己嫌悪。


実際、ケースから出して見せてもらおうとすると
その店員さんは僕に渡さず、自分の指にあれこれ嵌めて、

これだと指が細く見えるとか、こっちが好きだとか、
ご自分の好みを僕にたっぷりと語ってくれました。


最終的に僕が選んだのは、デザインは気に入っているものの
値段相応に見えないというかハッタリが利かない感じのもの。

結局、ハッタリといか僕の見栄よりも、
贈る相手の雰囲気を優先して、購入を決めました。


普通ならここで一件落着でしょ?

そこにオマケがありまして・・・・

先日、2800円のCDを割引で2940円で売られそうになった
僕ですが、今回は七夕セール最終日でした。


そこでさっきの店員さんが電卓をガチャガチャやって

出ました値段は『億単位!?』


電卓の端から端までを埋めつくした数字に、
寝不足と空腹が重なった僕は一瞬、
めまいを感じてしまいました。


世間のお父さん、お母さん達はみんなこんな大変な思いを
乗り越えて立派な家庭を作ってられるんですね。






まだまだ未熟な僕ですが、昨日、
結納を無事に済ませることが出来ました☆






英語教育も「翻訳トラの穴っ!」
http://tora-noana.main.jp
☆今こそ学びの時間。
インドア、ネットで英語学習はいかがですか?
レベルに応じたオリジナル教材で
お待ちしています☆★☆


「翻訳トラの穴っ!携帯版サイト」
http://k1.fc2.com/cgi-bin/hp.cgi/tora-noana/
テスト期間の高校生、がんばれ♪
受験生、夏にファイト!!

0 件のコメント: